В Госдуму на рассмотрение внесен законопроект о запрете проверять на экстремизм священные тексты

Президентский законопроект о запрете проверять на экстремизм священные тексты был внесен в Госдуму накануне. Он может быть принят депутатами в самое ближайшее время. "Такие законопроекты относятся к категории внеочередного рассмотрения", — уже пообещал скорейшее прохождение в парламенте этого документа спикер Госдумы Сергей Нарышкин.
Президентским законопроектом исключается сама возможность признания экстремистскими материалами четырех главных священных писаний (по числу признанных в России основными религиозных конфессий). Это Библия (христианство), Коран (ислам), Танах (иудаизм) и Ганджур (буддизм). Как отмечается в пояснительной записке к законопроекту, перед внесением в Думу документ был согласован с представителями религиозных организаций.






Ранее в поддержку принятия этого закона  высказались представители всех так называемых основных религиозных конфессий. В Госдуме считают, что новый закон станет "защитой от дурака". "Тексты священных писаний занимают центральное место в религиозной жизни верующих, поэтому любые попытки их спряжения с экстремизмом недопустимы. Право встанет на сторону здравого смысла и многовековой мудрости народов", поскольку речь идет, в том числе и об уважении религиозных предпочтений граждан.

Особых нареканий не вызвал будущий закон и у правозащитников. "Утверждения о превосходстве одной религии над другой являются неотъемлемой частью всякого религиозного учения, поэтому признание текстов экстремистскими на этом основании неразумно", — заявили  в информационно-аналитическом центре "Сова", который занимается мониторингом случаев проявления национализма и ксенофобии. Эксперты центра говорят, что рассматривать древние тексты (не только священные), вообще "бессмысленно и абсурдно с точки зрения современного законодательства". В то же время они замечают, что в действительности невозможно определить, какие именно тексты являются священными. "Не существует списка "мировых религий" и их "священных книг", и решение вопроса о принадлежности того или иного текста к "священным" не должно быть отдано государству", — заявили в "Сове".

Другое дело, что новый закон рискует еще больше усугубить проблему, так как представители официально признанных конфессий оказываются в привилегированном положении по сравнению с другими религиозными организациями, как бы к ним ни относиться. "Священные книги протестантских конфессий пока, кажется, не рассматриваются, равно как и индуистские, и другие книги. Таким образом, проблема остается, поскольку представители разных религий оказываются в неравном положении", — заметил правозащитник Александр Брод.

Так, в сентябре в Кургане запретили две брошюры религиозной организации Свидетели Иеговы. Суд согласился с доводами прокуратуры, которая указала, что издания носят экстремистский характер, так как якобы "направлены на возбуждение религиозной ненависти и вражды по отношению к людям, не входящим в эту религиозную организацию".

Есть вопрос также переводов текстов священных книг. Ясно, что все тексты написаны не на современных языках. Поэтому, есть несколько вариантов переводов. Как мы помним, Бхагавад-гита была запрещена именно в определенном переводе. Возьмем тех же Свидетелей Иеговы, они используют не синодальный перевод. То есть, вопрос, что с этими текстами делать? Будут ли они попадать под защиту нового закона?

http://www.rosbalt.ru